Ningún producto
Estos precios son con IVA incluído
Cants homèrics
En consonancia con estas obras musicó tres de los Cantos Homéricos con la traducción de Joan Maragall, que continuaban el trazo de una música intimista de gran sensibilidad siempre cediendo el protagonismo a la musicalidad del propio texto.
Recipiente :
* Campos obligatorios
total Cancelar
E362
Nuevo producto
En consonancia con estas obras musicó tres de los Cantos Homéricos con la traducción de Joan Maragall, que continuaban el trazo de una música intimista de gran sensibilidad siempre cediendo el protagonismo a la musicalidad del propio texto.
Este producto ya no está disponible
Disponible el:
Época | s. XX |
Subtítulos / Partes | A les Muses i a Apol·ló - A Zeus - A Afrodita |
Instrumentos | voz, piano |
Idioma del texto | catalán |
Páginas | 10 |
Contenido | partitura |
ISMN | 979-0-3502-0966-6 |
Otros | Joan Maragall (traducción poética) |
Edición | Papel |
El 1961 fue para Ricard Lamote de Grignon un año en el que desarrolló varias obras de una sensibilidad y una espiritualidad de gran relevancia, como es El càntic dels càntics, sobre textos de la Bíblia; también acababa de componer una canción para voz y orquesta que tenía que estrenar Anna Ricci, Vent del Montseny, por encargo del Festival de Riells del Montseny. En consonancia con estas obras musicó tres de los Cantos Homéricos con la traducción de Joan Maragall, que continuaban el trazo de una música intimista de gran sensibilidad siempre cediendo el protagonismo a la musicalidad del propio texto.
Los poemas escogidos son el XXV, A les muses i a Apol·ló, el XXIII, A Zeus i el X, A Afrodita.
Los dedicó a Anna Ricci, y Clivis las editó por primera vez en el año 99. Además han sido grabadas por Columna Música con los hermanos Joan y Manel Cabero.